1- الأراضي الزراعية التي ما زالت أراضي زراعية 耕地仍为耕地 土地转为耕地
فهذه الحيازات لا تضم أراضي زراعية تستحق الذكر. 因此,没有什么值得一提的农用土地。
وقد صمم الجدار الفاصل أيضا ليطوق أراضي زراعية فلسطينية وموارد طبيعية عالية الخصوبة. 隔离墙也是为了把非常肥沃的巴勒斯坦农田和自然资源圈在里面。
الجدول 5 ' 3` انبعاثات أكسيد النيتروز الناجمة عن الاختلالات المرتبطة باستخدام الأراضي لتحويلها إلى أراضي زراعية 表5.(III) 与土地转为耕地有关的扰乱的N2O排放量
الذي يعزى في المقام الأول إلى تحويل أراضي الغابات إلى أراضي زراعية - بما يقدر بنحو 13 مليون هكتار سنويا. 32 森林损失(主要是转为农用)在继续,每年大约失去1 300万公顷。
ويملك العديد من السكان أراضي زراعية على الجانب الآخر من الحدود، ويعبر البعض الحدود لأسباب عائلية أو لأسباب تتعلق بالمدارس أو لالتماس العلاج الطبي. 许多人在边界另一侧拥有并耕种土地;有人越境是为了探亲访友,或上学,或就医。
159- وإضافة إلى ما تقدم، تمنح الدولة المواطنين الراغبين أراضي زراعية لاستصلاحها، وتوفر الدعم المادي لهم لتمكينهم من إنتاج وتطوير المنتجات الزراعية. 此外,国家还向有关公民提供农用地块以及为开垦荒地、种植和生产农作物提供财政支持。
وهذا النوع من أنشطة استخدام اﻷراضي يزيل الغابات السامقة الكثيفة ذات المقاومة الطبيعية للحرائق ويحل محلها أراضي زراعية وغابات متدهورة على درجة عالية من القابلية لﻻشتعال. 这些利用土地的活动以农田和使很容易着火的退化森林替代了又高又密的自然防火的森林。
ولا توجد أعمال مدنية أو أراضي زراعية تستدعي الزراعة في بريفلاكا منذ النصف الثاني من القرن التاسع عشر ولم تُقَم هناك سوى مرافق عسكرية. 从十九世纪下半页以来,普雷维拉卡没有平民业务或需要耕作的私人农田,那里只有军事设施。
وذكر أن أكثر من ثلاثة أرباع المنطقة الملغومة هي أراضي زراعية وبالتالي فإن الألغام الأرضية تسلب المزارعين الأفغانيين أسباب معيشتهم وكذلك أرواحهم. 超过四分之三的埋雷地点是农业用地,所以地雷不仅正在剥夺阿富汗农民的生计也夺走了他们的生命。